...

El cartel cuya desastrosa traducción al inglés provoca risa y vergüenza ajena

El cartel cuya desastrosa traducción al inglés provoca risa y vergüenza ajena

Las redes sociales tienen una habilidad especial para detectar fallos y amplificarlos hasta el infinito. El último ejemplo llega de la mano de la popular cuenta de X Masters of Naming, especialista en diseccionar nombres, traducciones y patinazos idiomáticos, que en esta ocasión ha rescatado un cartel que ya es patrimonio universal del inglés mal llevado. Y eso que no son pocas las traducciones desastrosas que llegan del idioma de Shakespeare.

Compartir: